Keine exakte Übersetzung gefunden für قَصيرُ الرَّأْس

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch قَصيرُ الرَّأْس

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Eres bajo, cabezón y estás ciego.
    أنت قصير, لديك رأس ضخمه و أنت أعمى
  • Soy bajo, cabezón y estoy medio ciego.
    أنا قصير, و لدي رأس ضخم و أنا نصف أعمى
  • Te pusiste tus botas de tacón, tu minifalda, tu pequeño top y moviste tus tetas, jugaste con tu cabello.
    لبستِ كعبك العالي وتنورتك القصيرة , و غطاء الرأس داعبتي ثديك و شعرك
  • Además, uno nunca escoge su apodo, Lo que resulta en hombres altos llamados Chiquito
    بجانب , الشخص لا يُمكنهُ أختيار كُنيتهُ بالنسبة لطوال اقامة الرأس القصير
  • Y puedo decirle que su oferta es la más alta de una lista muy corta de ofertas.
    ويمكنني أن أخبرك أن عرضك على رأس قائمة قصيرة للغاية من العروض المنافسة
  • Reitera que las medidas dirigidas a mitigar las repercusiones de la excesiva volatilidad de las corrientes de capital a corto plazo y aumentar la transparencia de las corrientes financieras y la información al respecto son importantes y deben tenerse en cuenta;
    تكرر التأكيد على أهمية التدابير الرامية إلى التخفيف من أثر التقلب المفرط في تدفقات رأس المال القصيرة الأجل وتحسين شفافية التدفقات المالية والمعلومات المتصلة بها، ووجوب النظر فيها؛
  • Reitera que las medidas dirigidas a mitigar las repercusiones de la excesiva volatilidad de las corrientes de capital a corto plazo y aumentar la transparencia de las corrientes financieras y la información al respecto son importantes y deben ser tenidas en cuenta;
    تكرر التأكيد على أهمية التدابير الرامية إلى التخفيف من أثر التقلب المفرط في تدفقات رأس المال القصيرة الأجل وتحسين شفافية التدفقات المالية والمعلومات المتصلة بها، ووجوب النظر فيها؛
  • Reitera que las medidas dirigidas a mitigar las repercusiones de la excesiva volatilidad de las corrientes de capital a corto plazo y aumentar la transparencia de las corrientes financieras y la información al respecto son importantes y deben ser tenidas en cuenta;
    ”7 - تكرر التأكيد على أهمية التدابير الرامية إلى التخفيف من أثر التقلب المفرط في تدفقات رأس المال القصيرة الأجل وتحسين شفافية التدفقات المالية والمعلومات المتصلة بها، ووجوب النظر في تلك التدابير؛
  • Reitera que las medidas dirigidas a mitigar las repercusiones de la excesiva volatilidad de las corrientes de capital a corto plazo y aumentar la transparencia de las corrientes financieras y la información al respecto son importantes y deben tenerse en cuenta;
    تكرر التأكيد على أهمية التدابير الرامية إلى التخفيف من أثر التقلب المفرط في تدفقات رأس المال القصيرة الأجل وتحسين شفافية التدفقات المالية والمعلومات المتصلة بها، ووجوب النظر في تلك التدابير؛
  • Reitera que las medidas dirigidas a mitigar las repercusiones de la excesiva volatilidad de las corrientes de capital a corto plazo y aumentar la transparencia de las corrientes financieras y la información al respecto son importantes y deben tenerse en cuenta;
    تكرر تأكيد أهمية التدابير الرامية إلى التخفيف من أثر التقلب المفرط في تدفقات رأس المال القصيرة الأجل وتحسين شفافية التدفقات المالية والمعلومات المتصلة بها، ووجوب النظر في تلك التدابير؛